萬聖節的英文

2006-11-09 1:50 am
萬聖節的英文是hallowmas
我想問長寫是什麼?

回答 (11)

2006-11-09 7:11 am
✔ 最佳答案
十一月一日,天主教會定為諸聖節(All Saints Day)。這是起源於公元八三五年,教宗額我略四世定立這一天為諸聖膽禮,以紀念天國的諸位聖人聖女。教會為表揚信徒忠於天主的典範,善度在世的一生,而冊封他們為聖人,好使其他信徒能效法他們的榜樣,作為遵循的目標。在這一天,信徒應當感謝和讚美天主,因為衪賞賜天國永生的真福,我們亦祈求天國諸聖代我們轉禱,好使天主能接納我們的禱告。另外,教會將翌日(2/11)定為追思已亡節(All Souls Day),為已亡的靈魂祈禱,希望他們早登天國。

到底萬聖節與儲聖節又有何關係?只是相差一天這麼簡單嗎?可是一個滿是牛鬼蛇神,邪氣得很;另一個剛剛相反,正大光明。那麼要查一查字典,看一看萬聖節(Halloween)一字的意思。其實這是解作 All Hallows Eve,而 Hallows 是指聖人。所以萬聖節是諸聖節前夕的意思。

2006-11-09 12:24:33 補充:
所以萬聖節的英文是 Halloween長寫可以是 All Hallows Eve

2006-11-09 12:38:45 補充:
Halloween 其實應譯為「萬聖夜」,而非「萬聖節」萬聖夜英文稱之Halloween,為All Hallow Eve的縮寫,類似於平安夜被稱為 Christmas Eve,是指諸聖日/萬聖節(All Saints' Day/All Hallows' Day)的前夜。Hallow 來源於中古英語 halwen,與 holy 詞源很接近,在蘇格蘭和加拿大的某些區域,萬聖節仍然被稱為 All Hallow Mas,意思是在紀念所有的聖人(Hallow)那一天,要舉行的彌撒(Mass)。另由於中文世界的文化隔閡,時常將萬聖夜誤稱為萬聖節。

2006-11-09 12:42:05 補充:
諸聖日(英語:All Saints' Day,有時也稱 All Hallows 或 Hallowmas),是以聖者的名義慶祝的節慶。諸聖也是一個基督教稱呼,用於所有忠誠的聖者和殉道者,包括知名的和不知名的。參考維基百科網:http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=萬聖夜&variant=zh-hkhttp://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=諸聖日&variant=zh-hk
2006-11-09 3:15 am
Halloween 和 不是萬聖節,而是萬聖節前夕
Festival of the Dead係Halloween以前的名字
萬聖節的英文Hallowmas,All Saints' Day 和 Allhallowmas.

2006-11-08 19:16:17 補充:
Halloween 之後是該沒有和字。
2006-11-09 2:04 am
萬聖節的英文係 Halloween AR!!
參考: ME
2006-11-09 2:01 am
Halloween............not Hallowmas!!! 31/10...Halloween last month
2006-11-09 2:01 am
萬聖節的英文:

All Saints' Day萬聖節

Festival of the Dead
老師話Halloween既意思唔係萬聖節,以前d人會叫Festival of the Dead比較岩。

Halloween 萬聖節
參考: Sandy+英文老師
2006-11-09 1:55 am
All Saints' Day
萬聖節
2006-11-09 1:54 am
唔係hallowmas...
係Halloween呀
參考: Of course me!
2006-11-09 1:53 am
halloweens
2006-11-09 1:53 am
Halloween
2006-11-09 1:53 am
HALLOWEEN


收錄日期: 2021-04-12 17:52:40
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061108000051KK02575

檢視 Wayback Machine 備份