急!!!我想話[佢地係彼此既競爭對手],英文係咩呢??

2006-11-07 5:29 am
我想話[佢地係彼此既競爭對手],英文係咩呢??

同埋

[我以前成日都將d野亂咁放]

英文又係咩??
更新1:

仲有[佢地兩個掛住玩,都唔專心咁去做球證,搞到計錯晒d分,搞到我輸左] 呢個英文又點講呢?

回答 (5)

2006-11-07 5:35 am
✔ 最佳答案
佢地係彼此既競爭對手=THEY ALWAYS COMPETE WITH EACH OTHER

我以前成日都將d野亂咁放= I PUT MY STUFF IN A MESSY WAY ALL THE TIME
2006-11-07 8:31 pm
佢地係彼此既競爭對手 - they are competitors of each other

我以前成日都將d野亂咁放 - i used to be messy and untidy on my stuff

佢地兩個掛住玩,都唔專心咁去做球證,搞到計錯晒d分,搞到我輸左 - i lost because of the referres were even paying attention on the scoring. they miscount all of them.

2006-11-07 12:33:25 補充:
sorry, 打漏隻not字.佢地兩個掛住玩,都唔專心咁去做球證,搞到計錯晒d分,搞到我輸左 - i lost because of the referres were not even paying attention on the scoring. they miscount all of them.
2006-11-07 4:21 pm
佢地係彼此既競爭對手
They look at each other as competitors.

我以前成日都將d野亂咁放
I always leave my things anywhere.

佢地兩個掛住玩,都唔專心咁去做球證,搞到計錯晒d分,搞到我輸左
Those two referees were playing together without doing their job probably. They overlooked the match, as a result, we losed the game.
2006-11-07 8:47 am
佢地係彼此既競爭對手
They are rivals in the competition.

我以前成日都將d野亂咁放
I always leave my mess around.

佢地兩個掛住玩,都唔專心咁去做球證,搞到計錯晒d分,搞到我輸左
I lost because of mis-calculation by the umpires. Their attention got distracted during the game.
2006-11-07 5:52 am
佢地係彼此既競爭對手=The ground is that each other has been already the rival


收錄日期: 2021-04-22 00:22:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061106000051KK04443

檢視 Wayback Machine 備份