✔ 最佳答案
現在的Happy Birthday的旋律是由美國一對姐妹Patty 及Mildred Hill於1983年所創作的.起初此歌並非現在的"Happy Birthday to You",當時該歌只是一首在班內互相問好的歌叫"Good Morning to All".但到底由誰創作歌詞則沒有明確記載.
The melody of "Happy Birthday to You" was written by American sisters Patty and Mildred Hill in 1893 when they were school teachers in Louisville, Kentucky. The verse was originally intended as a classroom greeting entitled "Good Morning to All".
由於並不知道誰是作詞者
所以勉強也可以說Patty 及Mildred Hill是該歌的原作者
Patty的全名為Patty Smith Hill
Mildred的全名為Mildred J. Hill
英文生日歌的來源:
關於「祝你生日快樂」一歌是如何產生的故事,一開始是件令人愉快的事,到後來就變了味,令人很掃興。事情是這樣 的:有姐妹倆,一個叫瑪德裡德·希爾,路易思維爾市肯德基實驗幼兒園教師,一個叫柏蒂·希爾,該校的校長。姐妹 倆一道為兒童們譜寫了一首歌,歌名為「大家早上好」。瑪德裡德是當地讚美歌的專家,再加上她的音樂天分,又是當 地教堂的風琴師,而且她姐姐在幼兒教育方面也很有經驗,「大家早上好」一歌無疑是個巨大的成功。
1893年,兩姐妹發表了一部歌曲集,題名為「幼兒園的故事」。三十一年以後,在柏蒂·希爾出任哥倫比亞大學師範學院幼兒教育系系主任之後,一個名叫羅伯特·H·科爾曼的男士未經姐妹倆的允許,私自出版了這首歌,在這首歌後又加上了一段,即大家熟悉的「祝你生日快樂」,這就構成了對姐妹倆的傷害和侮辱。科爾曼先生增加的第二段歌詞使這首歌很快就十分流行。
最終,姐妹倆的第一段歌詞消失了。「祝你生日快樂」,這首唯一的生日歌完全取代了姐妹倆原來的歌曲「大家早上好!」。
祝你生日快樂
《祝你生日快樂》(Happy Birth to You)是一首用來慶祝生日的流行歌曲。根據《吉尼斯世界紀錄》,《祝你生日快樂》是英語中三首最流行的歌曲之一,其餘兩首分別是《友誼地久天長》(Auld Lang Syne) 和《他是一個快樂的好小伙》(For He's a Jolly Good Fellow)。這首歌曲被翻譯成了多國語言,儘管在一些英語不是主要語言的國家,人們也經常唱這首歌曲的英語歌詞。
《祝你生日快樂》的旋律是由兩位美國姐妹Patty和Mildred Hill於1893年在美國肯塔基州路易斯維爾的學校任教的時候寫成的。這首歌的歌詞本來是用於課堂問候,題為《祝大家早安》(Good Morning to ALL)。
《祝你生日快樂》的歌詞於1935年被Summy公司登記了版權,該版權將於2030年過期。這是第一首有版權的歌詞。這個版權持有公司於1990年被華納唱片公司以1500萬美元收購,其中《祝你生日快樂》的價值被估作500萬美元。
儘管當前這首歌的版權狀態不明,華納聲稱未經許可在公開場合演出這首歌,在技術上是不合法的,除非給他們支付版稅。 人們還不完全清楚到底是誰寫了《祝你生日快樂》的歌詞
作為Summy 公司雇佣的Preston Ware Orem的職務作品,《祝你生日快樂》在1935年登記了版權。然而,《祝大家早安》是1893年出版的,根據美國法律,它現在屬於公有領域。1935年版權版本的當前擁有者相信,人們不能不支付版稅,就以營利為目的演唱「祝你生日快樂」的歌詞。除了《祝大家早安》的旋律的首個音符被分成了兩個,以適合「Happy」(快樂)這個詞的兩個音節之外,《祝你生日快樂》和《祝大家早安》的旋律是一樣的。
補充時間:2006-05-15 1:00
《祝大家早安》最早於1893年發表在為幼兒園使用的《歌曲故事》(Song Stories)一書中(1896年出版了修訂本)。它記載著Patty Hill作詞,Mildred Hill作曲。
根據美國法律,《祝大家早安》的詞曲都沒有版權。
後來,《祝你生日快樂》的歌詞和Hill姐妹發表的旋律合在了一起,出現在了舞臺表演中。百老匯的音樂劇The Band Wagon於1931年使用了《祝你生日快樂》。那時候,《祝你生日快樂》的歌詞還沒有版權。許多文章常常錯誤地記載了這引發的訴訟,但是正相反,這樁訴訟最後被放棄了,這樁事件沒有任何結果。