口語化字的英譯

2006-10-31 12:44 am
平時我地講的“fow”出侷 【淘汰】 的“fow”是英文單詞嗎? 正確的是點串的?
另外,平時我地講的 “dem”game 是demonstrate game嗎? 而玩遊戲時com 下(商量下)的com 又怎樣串寫的? 最后,cam番d錢 的cam又是怎樣?

太多問題la,吾該幫手答下~~~~~~

回答 (2)

2006-10-31 12:51 am
✔ 最佳答案
“fow”出侷 淘汰
英文係 Foul


dem game應該係demo(陳列的商品;樣本唱片)
demonstrate 係一個action
而dem/demo係一 個名詞

com 應該係communication 咁解~但係當然你0地可能亦都有其他既意思/講法

最後既 cam 其實係claim,0的人成日都話"cam 保險咪得囉" 其實應該係claim 保險。
2006-10-31 12:46 am
fow should be FOUL
com = communicate or compromise
cam should be CLAIM


收錄日期: 2021-05-01 00:15:44
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061030000051KK03700

檢視 Wayback Machine 備份