我想問下有關重陽節ge起源,習俗個d...不過唔該用英文答返我

2006-10-28 6:25 am
我想問下有關重陽節ge起源,習俗個d...不過唔該用英文答返我
唔該詳細d呀!!

回答 (1)

2006-10-28 6:37 am
✔ 最佳答案
Double Ninth Festival

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Chung Yeung Festival)
Jump to: navigation, search
The Double Ninth Festival (Chinese: 重九; pinyin: Chóngjiǔ, also Traditional Chinese: 重陽節; pinyin: Chóngyángjié or Chung Yeung Festival in Hong Kong) dated on the ninth day of the ninth month in Chinese calendar (October 30 in 2006), is a traditional Chinese holiday, mentioned in writing since before the East Han period.
起源:According to the I Ching, nine is a yang number, ninth day of the ninth lunar month or double nine, has too much yang (a traditional Chinese spiritual concept) and is thus a potentially dangerous date. Hence, the day is also called "Double Yang Festival" (重陽節). To protect against the danger, it is customary to climb a high mountain, drink chrysanthemum wine, and wear a plant named zhuyu (茱萸). (Both chrysanthemum and zhuyu are considered to have cleansing qualities and are used in other occasions to air out houses and cure illnesses.)
Double Ninth may have started out as a day to drive away danger, but, like the Chinese New Year, over time it became a day of celebration. In contemporary times it is an occasion for hiking and chrysanthemum appreciation. 習俗:Stores sell rice cakes (糕 "gāo" a homonym for height 高) inserted with mini colorful flags to represent zhuyu. Most people drink chrysanthumum tea, a few strict traditionalists drink homemade chrysanthemum wine. Children in school learn poems about chrysanthemum, and many localities host a chrysanthmum exhibit. Mountain climbing races are also popular; winners get to wear a wreath made of zhuyu.
This is an often-quoted poem about the holiday:
"Double Ninth, Missing My Shandong Brothers" - Wang Wei (Tang Dynasty)
Original:
《九 (jiǔ )月 (yuè )九 (jiǔ )日 (rì )憶 (yì )山 (shān )東 (dōng )兄 (xiōng )弟 (dì ) 》 王維

獨 (dú )在 (zài )異 (yì )鄉 (xiāng )為 (wèi )異 (yì )客 (kè ) ,
每 (měi )逢 (féng )佳 (jiā )節 (jié )倍 (bèi )思 (sī )親 (qīn ) 。
遙 (yáo )知 (zhī )兄 (xiōng )弟 (dì )登 (dēng )高 (gāo )處 (chù ) ,
遍 (biàn )插 (chā )茱 (zhū )萸 (yú )少 (shǎo )一 (yī )人 (rén )
English:

As a lonely stranger in the strange land,
Every holiday the homesickness amplifies.
Knowing that my brothers have reached the peak,
All but one is present at the planting of zhuyu.

[edit] See also

Qingming Festival, the other day of the year to pay respect to the dead.
Retrieved from "http://en.wikipedia.org/wiki/Double_Ninth_Festival"


收錄日期: 2021-04-11 21:48:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061027000051KK04539

檢視 Wayback Machine 備份