Bleach嘅中文歌詞

2006-10-27 1:52 am
我要所有Bleach嘅中文歌詞

回答 (4)

2006-10-27 2:09 am
✔ 最佳答案
http://www.51nac.com/SpecialList.asp?Classid=1&SClassid=15&Nclassid=1696
上這看看.....


[ED5]LIFE

感谢黑皮鱼提供歌词

LIFE
作詞 & 作曲: YUI

泥だらけよ 馴染めない都会で
同じように笑えない うつむいて歩いたの
急ぎ足で すれ違う人たち
「夢は叶いましたか?」
アタシまだモガいている

子供の頃に戻るよりも
今をうまく生きてみたいよ
怖がりは 生まれつき

陽のあたり場所に出て
両手を広げてみたなら
あの空 越えてゆけるかな?
なんて思ったんだ
飛び立つ為の翼 それは
まだ見えない
カンタンに 行かないから 生きてゆける

濡れた子犬 拾いあげただけで
ちょっと笑えちゃうほど 
涙がこぼれてきた

愛されたい 愛されたいばかり
アタシ言っていたよね 
求めるだけじゃダメね

子供の頃はママの事
ひどく傷つけた
日もあったよね 変わりたい
いま全部

陽のあたる場所に出て
この手を強く握ってみたい
あの場所 あの時を壊して
I can change my life

でも 心の中 すべてを
とても伝えきれない
カンタンに 生かないから
生きてゆける

陽のあたる場所に出て
地図を広げてみるけど
I know... You know...
迷い道も仕方ない
I can change my life

過ぎてきた日々全部で
今のあたしなんだよ
カンタンに 行かないから
生きてゆける

罗马音
Doro darake yo najime nai tokai de
Onaji you ni warae nai utsumuite aruita no
Isogi ashi de surechigau hito-tachi
“Yume wa kanai mashita ka?”
ATASHI mada MOGAite iru

Kodomo no goro ni modoru yori mo
Ima wo umaku ikite mitai yo
Kowagari wa umare tsuki

Hi no atari basho ni dete
Ryoute wo hirogete mita nara
Ano sora koete yukeru ka na?
Nante omottanda
Tobitatsu tame no tsubasa
Sore wa mada mie nai
KANTAN ni ika nai kara ikite yukeru

Nureta koinu hiroi ageta dakede
Chotto warae chau hodo
Namida ga koborete kita

Aisaretai aisaretai bakari
ATASHI itte ita yo ne
Motomeru dake ja dame ne

Kodomo no goro wa MAMA no koto
Hidoku kizutsuketa
Hi mo atta yo ne kawari tai
Ima zenbu

Hi no ataru basho ni dete
Kono te wo tsuyoku nigitte mitai
Ano basho ano toki wo kowashite
I can change my life

Demo kokoro no naka subete wo
Totemo tsutae kire nai
KANTAN ni ika nai kara
Ikite yukeru

Hi no ataru basho ni dete
Chizu wo hirogete miru kedo
I know... You know...
Mayoi michi mo shikata nai
I can change my life

Sugite kita hibi zenbu de
Ima no atashi nanda yo
KANTAN ni ika nai kara
Ikite yukeru


感谢ottttldzx提供中文翻译

沾满尘土,无法适应的都市
无法表露同样的笑容,垂着头前行
人们快步行走,互相交错
"你的梦想,实现了吗?"
我依然彷徨


比起能回到童年时光
更想过好现在的每一天
恐惧是与生据来

来到阳光普照的地方,
张开双手的话,
我也能穿过那片天空吗

我总是那么想,
为了展翅飞翔的双翼,我还没能看见.
正是由于不能轻易地走下去,所以,我将继续活在世上

只是捡回了被雨淋湿的小狗,
眼泪却夸张地流下,稍微有点可笑吧

希望被爱,希望被爱,总是说着这一句话
我说过了呢
只是渴求被爱而不去付出,是不行的

小时候也曾有过伤透妈妈的心的时候呢.
真想将现在的一切都改变

来到阳光普照的地方,
想紧紧的握住这只手,
将那个地方,那个时间破坏
i can change my life

可是,心中的一切,无法完全传达
正是因为不能简单地生存下去,所以,我将继续活在世上

来到阳光普照的地方,
打开地图寻找,
i know... you know...
迷失方向是无可奈何
I can change my life

所有已经过去的日子,
才构成了今天的我.
正是因为不能简单走下去,我将继续活在世上
2011-03-01 7:05 am
非常差= =
人地梗係問日文歌詞架啦!!!
2006-11-10 1:30 am
Very good!
2006-11-01 3:36 pm
you can go www.youtube.com.you find
^_^!!!!
參考: www.youtube.com


收錄日期: 2021-04-23 19:53:28
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061026000051KK02589

檢視 Wayback Machine 備份