COUNT MY BLESSINGS 中文解釋是什麼?

2006-10-24 3:27 am
COUNT MY BLESSINGS 中文解釋是什麼?
更新1:

謝謝回答!! 但我想知道當遭遇問題時,用count my blessing the meaning is??

回答 (1)

2006-10-24 3:34 am
✔ 最佳答案
慶幸

You should count your blessings that you were not fired!
你應該慶幸你冇未抄魷!!


"慶幸"確實是不能在所有情況下都能正確表達原句的意思.
但在 "...should count your blessings that..." 的情況下算是最簡潔貼切的了.
其餘情況, 用"心足", "感恩", 甚至各位提出的選擇也可以 -- 視乎情況而定.
例如 "you'd better count your blessings that your grades will be OK!" 譯為 "求神拜佛" 似乎較貼切... 補充時間:2006-08-26 14:11


收錄日期: 2021-04-23 15:45:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061023000051KK03452

檢視 Wayback Machine 備份