[[10分]]以下呢幾句英文點解?同點用?多數用係邊?

2006-10-23 12:29 am
以下呢幾句英文點解?同點用?
多數用係邊?作文用唔用得?
最好比d例子~

1)a smile spread across s face

2)my face was a blank.

3)old habits die hard.

4)rubbing the scars on s face.

5)prying teeth from a shark.

6)picture trying to blow out t candles on that cake!

7)staring moodily off into space.

唔該晒~

回答 (1)

2006-10-23 2:02 am
✔ 最佳答案
1)a smile spread across s face
說 a smile spread across someone's face 是指「展現笑容」, 簡單點你用 smile 也可.

2)my face was a blank.
木無表情

3)old habits die hard.
舊習難改

4)rubbing the scars on s face.
直譯的意思是: 「捽佢面上的疤痕」

5)prying teeth from a shark.
直譯的意思是: 「撬鯊魚的牙」. 相信原文只是作比擬, 形容一件「很艱難」的事. 若然屬實, 坊間用 pull/pulling (拔牙) 比 pry/prying 更多.

6)picture trying to blow out t candles on that cake!
直譯的意思是: 「想像一下要嘗試吹熄那蛋糕上的蠟燭」.
picture =「想像一下」

7)staring moodily off into space.
直譯的意思是: 「心情欠佳地望著前方」.
stare into space = 「凝望著空間」, 是指無焦點的望, 就如人在發o牛o豆時望著前方但其實並唔係刻意或留心望著任何o野.
moodily 可以指脾氣反覆常變, 亦可以指心情欠佳.


收錄日期: 2021-04-11 16:14:05
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061022000051KK03495

檢視 Wayback Machine 備份