✔ 最佳答案
Once and for all 一勞永逸、一了百了、徹底 (解決問題等)
舉例說, 醫生向患了心臟病的病人解釋, 藥物只能控制其病情, 惟獨手術才可令問題根治, 一勞永逸, 英文便是:Medication alone can only reduce symptoms of your illness. If you undergo surgery, you will be able to do away with your problem once and for all.
Another example:Leaders of the two countries will hold talks next week in an attempt to settle the border dispute once and for all ( 兩國的領導人下週將展開會談, 企圖徹底解決邊界糾紛 )
( 可見 once and for all 並非只是加強語氣那麼簡單, 它其實表示問題不僅獲得處理或解決, 而是永遠的解決, 不會再次出現 )