幫忙翻譯以下食品!!

2006-10-17 7:10 pm
脆皮蒜香雞
鮮沙薑浸雞
秘製花彫鴿
海蜇手撕雞
鮑魚蛋白鮮帶子炒飯

急!!!
麻煩哂喔~
更新1:

哎呀!!仲有仲有T^T 京式素鵝 潮式鹵飽子 鹵水豬仔腳 涼伴脆耳絲 台式凍豆腐

回答 (3)

2006-10-17 7:15 pm
✔ 最佳答案
脆皮蒜香雞=Crispy garlic chicken
鮮沙薑浸雞=Ginger marinated chicken
秘製花彫鴿=Hua Diao marinated pigeon with secret recipe
海蜇手撕雞=Jelly fish shredded chicken
鮑魚蛋白鮮帶子炒飯=Fried rice with abalone, scallops and egg white

2006-10-17 14:22:06 補充:
京式素鵝=Vegetarian goose Beijing style潮式鹵飽子=Marinated buns Chiuchow style鹵水豬仔腳=Marinated pig knuckles涼伴脆耳絲=Chilled shredded pig's ear台式凍豆腐=Chilled Tofu Taiwanese style
2006-10-17 8:29 pm
脆皮蒜香雞
Crispy Garlic Chicken

鮮沙薑浸雞
Baised Ginger Chicken

秘製花彫鴿
Homemade Hua Diao Chicken

海蜇手撕雞
Jellyfish with Shredded Chicken

鮑魚蛋白鮮帶子炒飯
Abalone, Egg White and Scallop Fried Rice

京式素鵝
Beijing Style Vegetarian Goose

潮式鹵飽子
Savoury Chinese Buns

鹵水豬仔腳
Soya Sauce Marinated Pig's Feet

涼伴脆耳絲
Shredded Pig Ear (Cold Dish)

台式凍豆腐
Taiwanese Chilled Tofu/Beancurd (Cold Dish)
2006-10-17 7:15 pm
Crispy Garlic Chicken
Ginger Chicken
Chinese wine Pigeon
Jelly Fish with Chicken slices
Abalone, Scallope and egg white fried rice

sounds very yummy!!!


收錄日期: 2021-04-22 22:17:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061017000051KK01020

檢視 Wayback Machine 備份