✔ 最佳答案
日語裡 ,「朋友」的深淺程度大概有是這樣:-
同行者(偶然相識的人,或者被朋友帶來的新相識):
連れ(つれ,羅馬字:tsu re)
相識(指以前見過面的人)/認識的人/泛泛之友:
知り合い(しりあい,羅馬字:shi ri a i)
朋友(泛指普通朋友,交往較「知り合い」深的人):
友(とも,羅馬字:to mo)/友人(ゆうじん,羅馬字:yuu jin),
複數為「友達」(ともだち,羅馬字:to mo da chi)
因同共嗜好/興趣而相識的朋友(如興趣班):
仲間(なかま,羅馬字:na ka ma)
同事:同僚(どうりょう,羅馬字:dou ryou)
拍檔(可以是工作上較合拍的同事或較信任的朋友,甚至是寵物):
相棒(あいぼう,羅馬字:a i bou)
好朋友: 仲良し(なかよし,羅馬字:na ka yo shi)/
仲の良い友(なかのよいとも,羅馬字:na ka no yo i to mo)
密友:親友(しんゆう,羅馬字:shin yuu)
最好朋友: 無二の親友(むにのしんゆう,羅馬字:mu ni no shin yuu)/
一番の親友(いちばんのしんゆう,羅馬字:i chi ban no shin yuu)
知己:心友(しんゆう,羅馬字:shinyuu),通常在文章中使用
男朋友: 彼氏(かれし,羅馬字:kareshi)/
恋人(こいびと,羅馬字:koibito)
女朋友: 彼女(かのじょ,羅馬字:kanojo)/
恋人(こいびと,羅馬字:koibito)
另有一詞語「味方」(みかた,羅馬字:mikata),指站在同一陣線的盟友/自己人
2006-10-15 14:47:52 補充:
補充:-「柏檔」也可以叫做「パートナー(partner,日語發音:pa-to na-)「最佳柏檔」的日語為:-「無二の相棒」(むにのあいぼう,羅馬字:mu ni no a i bo) 或「べすと・パートナー」(best partner,日語發音:be su to pa-to na-)至於「男女朋友或戀人是屬於朋友階級中最深的嗎?」,那要看對方在你心目中的地位有多重要。以上所說的詞語,只有「無二の親友」或「心友」才算是最好朋友/知已,但愛人也可以是知己。故「彼氏」/「彼女」/「恋人」等詞語並無顯示其要好程度去到那裡。
2006-10-15 21:47:35 補充:
最高の友達=無二の親友
2006-10-15 21:48:37 補充:
親友 = close friend