麻煩英翻中STAND ON PRICE

2006-09-20 4:36 pm
 I have a contract with UPS therefore I know where I stand on prices.

回答 (5)

2006-09-20 4:44 pm
✔ 最佳答案
I have a contract with UPS therefore I know where I stand on prices.
此句話的意思為:我有跟UPS聯絡過,因此我知道價格上我的價位水準.
其中 stand on prices, 應該是分成兩部份來看
where I stand:我所站立的位置
on prices: 在價格上
因此, where I stand on prices, 指的是在價格上我站的位置, 通順一點的解釋就是我的價位在哪個水準.
參考: 自己
2006-09-21 11:52 pm
既然三個候選的解答都有錯誤, 我還是投廢票好了....
2006-09-21 7:00 pm
這句話的意思應該是 --
我和 UPS 有簽約, 所以我知道我應付的運費為何?

一般而言, 快遞公司, 如 DHL 或 UPS 皆可和他們簽約. 簽約後約有幾折的折扣. 而折扣也因一般寄貨量多寡而不同. 因此若與UPS 有簽約, 自己公司有多少折扣自己應是很清楚. 這是這段話的意思
2006-09-21 5:37 pm
请注意!是 contract,不是contact!
contract1..契約;合同
I was then under contract to a bus company.
那時候我按合同為一家公車公司工作。
契約書;合約書
(橋牌)合約
婚約

2006-09-21 09:38:23 補充:
contract2
vt. (及物動詞 transitive verb)
締結;訂(約)[(+with)]
The two businesses contracted a merger.
兩家商行簽約合併了。
承包,承辦[(+to)]
使訂婚約[(+to)]
得(病);沾染(習慣);負(債)
I contracted a cold.
我得了感冒。
使縮小;使收縮
vi. (不及物動詞 intransitive verb)

2006-09-21 09:38:46 補充:
訂契約[(+with)]
We contracted with a Japanese firm for the purchase of electronic instruments.
我們與一家日本公司簽約購買電子儀器。
承包,承辦[(+to)]
縮小;收縮
Metals contract in cold weather.
金屬在寒冷的天氣裡收縮。

所以应该是。。我跟UPS已[訂契約],因此我知道我的价位所值。
2006-09-20 11:02 pm
I have a contract with UPS therefore I know where I stand on prices. 我和UPS連絡過了,所以我知到我該付多少錢.
參考: 我


收錄日期: 2021-04-24 09:34:54
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20060920000011KK02213

檢視 Wayback Machine 備份