請問日語”神啊,希望那天是晴天”怎麼說?
請問
日語的\"神啊,希望那天是晴天\"日文要怎麼說?
日文寫法
回答 (6)
その日じゃなくて、あの日が正しいです。“その日”だったら、神様はどの日がわからないじゃないのでしょうか?ROBIN様に一票!
追求さん,正しい使い方は”動詞普通形+ように”でしょう?”ます形+ように”はちょっと。。
"神啊,希望那天是晴天"
神さま,あの日が「晴れ」でありますようにお祈り申し上げます!
參考: IZUMI
ruruさん^^「晴れるのように」の「の」はいらないよ、この場合は神様に対する願いだから、「晴れますように」の方が良いかもしれませんね、個人意見じゃw
收錄日期: 2021-05-03 01:03:46
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20060712000014KK01255
檢視 Wayback Machine 備份