王昌齡<閨怨>翻譯

2005-05-24 4:49 am
閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓;
忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。

回答 (3)

2005-05-24 4:51 am
✔ 最佳答案
《閨怨》

作者:王昌齡

閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。

忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。



【註解】:

1、凝妝:盛妝。

2、悔教:悔使。



【韻譯】:

閨閣中的少婦,從來不知憂愁;春來細心打扮,獨自登上翠樓。

忽見陌頭楊柳新綠,心裡難受;呵,悔不該叫夫君去覓取封侯。



【評析】:

這是閨怨詩、描寫了上流貴婦賞春時心理的變化。詩的首句,與題意相反,寫她「不知愁」:天真浪漫,富有幻想;二句寫她登樓賞春:帶有幼稚無知,成熟稍晚的憨態;三句急轉,寫忽見柳色而勾起情思:柳樹又綠,夫君未歸,時光流逝,春情易失;四句寫她的省悟:悔恨當初慫恿「夫婿覓封侯」的過錯。詩無刻意寫怨愁,但怨之深,愁之重,已裸露無餘。
2016-01-04 9:41 am
作者:王昌齡

閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。

忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。



【註解】:

1、凝妝:盛妝。

2、悔教:悔使。



【韻譯】:

閨閣中的少婦,從來不知憂愁;春來細心打扮,獨自登上翠樓。

忽見陌頭楊柳新綠,心裡難受;呵,悔不該叫夫君去覓取封侯。



【評析】:

這是閨怨詩、描寫了上流貴婦賞春時心理的變化。詩的首句,與題意相反,寫她「不知愁」:天真浪漫,富有幻想;二句寫她登樓賞春:帶有幼稚無知,成熟稍晚的憨態;三句急轉,寫忽見柳色而勾起情思:柳樹又綠,夫君未歸,時光流逝,春情易失;四句寫她的省悟:悔恨當初慫恿「夫婿覓封侯」的過錯。詩無刻意寫怨愁,但怨之深,愁之重,已裸露無餘。
2011-05-23 4:30 am
雷有很清楚,過於簡便,再補充一些會更好


收錄日期: 2021-04-13 16:00:18
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20050523000011KK08956

檢視 Wayback Machine 備份